<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: On accents and stereotypes.</title>
	<atom:link href="http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=on-accents-and-stereotypes</link>
	<description>A present day webcomic thriller - Updates Mondays</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 May 2012 14:02:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: HumalaDuck</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-2546</link>
		<dc:creator>HumalaDuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 17:28:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-2546</guid>
		<description>I was afraid you were going to ask that.  I would have said the comic up front...except I couldn&#039;t remember offhand.  =] 
 
A bit of DuckDuckGo-ing reminded me that it was Valkyrie Squadron.  This page, to be specific: &lt;a href=&quot;http://www.valkyriesquadron.com/archive/chapter-2-page-44/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.valkyriesquadron.com/archive/chapter-2...&lt;/a&gt; </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was afraid you were going to ask that.  I would have said the comic up front&#8230;except I couldn&#039;t remember offhand.  =] </p>
<p>A bit of DuckDuckGo-ing reminded me that it was Valkyrie Squadron.  This page, to be specific: <a href="http://www.valkyriesquadron.com/archive/chapter-2-page-44/" rel="nofollow"></a><a href="http://www.valkyriesquadron.com/archive/chapter-2" rel="nofollow">http://www.valkyriesquadron.com/archive/chapter-2</a>&#8230; </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: prestwickuk</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-2544</link>
		<dc:creator>prestwickuk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 15:38:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-2544</guid>
		<description>Thats another excellent point. The BBC do really like to regionalise the selection of accents on offer on its programming and in the last 20 years I&#039;d think there has been a vast increase of people from the North of England, Scotland, Wales and Northern Ireland who have been encouraged to dispense from taking elocution lessons to try and speak in the standard way and revel in their accents and dialects.  
 
As an aside which webcomic linked to this article by the by? </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thats another excellent point. The BBC do really like to regionalise the selection of accents on offer on its programming and in the last 20 years I&#039;d think there has been a vast increase of people from the North of England, Scotland, Wales and Northern Ireland who have been encouraged to dispense from taking elocution lessons to try and speak in the standard way and revel in their accents and dialects.  </p>
<p>As an aside which webcomic linked to this article by the by? </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: HumalaDuck</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-2543</link>
		<dc:creator>HumalaDuck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 15:21:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-2543</guid>
		<description>I know this is a long dead subject, but another Webcomic linked to this very recently, so perhaps there are new people being directed here.  So with that rationalization for zombifying this topic... 
 
The problem with turning to professionally produce British media--such as audiobooks and the World Service--is that you tend to get a very narrow band of highly polished &quot;Queen&#039;s English&quot;.  It&#039;s not as bad as the supremely clipped tones of the Postwar newsreaders, but generally a very limited selection.  Stephen Fry in particular, though a joy to listen to, sounds like the uppermost of the English crust. 
 
A better alternative is BBC radio, offered for free on the Internet.  Listen to the wide variety of panel games, readings, and radio plays particularly on Radio 4 and Radio 4 Extra.  Not only is there a lot of entertainment value there, but just about every regional accent is available for perusal in a twenty-four hour period. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know this is a long dead subject, but another Webcomic linked to this very recently, so perhaps there are new people being directed here.  So with that rationalization for zombifying this topic&#8230; </p>
<p>The problem with turning to professionally produce British media&#8211;such as audiobooks and the World Service&#8211;is that you tend to get a very narrow band of highly polished &quot;Queen&#039;s English&quot;.  It&#039;s not as bad as the supremely clipped tones of the Postwar newsreaders, but generally a very limited selection.  Stephen Fry in particular, though a joy to listen to, sounds like the uppermost of the English crust. </p>
<p>A better alternative is BBC radio, offered for free on the Internet.  Listen to the wide variety of panel games, readings, and radio plays particularly on Radio 4 and Radio 4 Extra.  Not only is there a lot of entertainment value there, but just about every regional accent is available for perusal in a twenty-four hour period. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Baz</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1213</link>
		<dc:creator>Baz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 02:45:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1213</guid>
		<description>actually, i&#039;m the last person who should talk about funny accents. Aussies pronounce &#039;brain tumor&#039; as &#039;broin choomah&#039;, and whenever i try to say &#039;hi, how are you&#039; it ends up sounding like &#039;gdaymuttayagaan&#039;. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>actually, i&#039;m the last person who should talk about funny accents. Aussies pronounce &#039;brain tumor&#039; as &#039;broin choomah&#039;, and whenever i try to say &#039;hi, how are you&#039; it ends up sounding like &#039;gdaymuttayagaan&#039;. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Baz</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1212</link>
		<dc:creator>Baz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 02:39:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1212</guid>
		<description>nooooo.... but i just watched a clip of Mad Mick the Weegie Cab driver. still laughing as i type this. 
  &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=63r7C-frXGA&amp;feature=related&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.youtube.com/watch?v=63r7C-frXGA&amp;fe...&lt;/a&gt; 
 
&quot;EH SEE EF AM IN A FIGHT, MAN, SOMETIME AH FERGET TE TEK EM OOT...&quot; </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nooooo&#8230;. but i just watched a clip of Mad Mick the Weegie Cab driver. still laughing as i type this.<br />
  <a href="http://www.youtube.com/watch?v=63r7C-frXGA&amp;feature=related" rel="nofollow"></a><a href="http://www.youtube.com/watch?v=63r7C-frXGA&#038;fe" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=63r7C-frXGA&#038;fe</a>&#8230; </p>
<p>&quot;EH SEE EF AM IN A FIGHT, MAN, SOMETIME AH FERGET TE TEK EM OOT&#8230;&quot; </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: prestwickuk</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1211</link>
		<dc:creator>prestwickuk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 02:12:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1211</guid>
		<description>Did you ever see the film &quot;The Hard Word&quot; with Guy Pearce? Absolutely epic use of one liners: 
 
&quot;So where did you hide the money?&quot; 
 
&quot;Ooaaar..stuffed it out a cows arse!&quot; </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Did you ever see the film &quot;The Hard Word&quot; with Guy Pearce? Absolutely epic use of one liners: </p>
<p>&quot;So where did you hide the money?&quot; </p>
<p>&quot;Ooaaar..stuffed it out a cows arse!&quot; </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Baz</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1208</link>
		<dc:creator>Baz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 02:00:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1208</guid>
		<description>not to be the dumb Aussie in a room full o&#039; Poms but f*ck me drunk, mate, I never even heard of &quot;Weegie&quot;.  
  
also, i concur about Mr Ellis&#039; execution of Alice&#039;s dialogue. tres subtle, tres chic.  
  
&#8212; Baz. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>not to be the dumb Aussie in a room full o&#039; Poms but f*ck me drunk, mate, I never even heard of &quot;Weegie&quot;.  </p>
<p>also, i concur about Mr Ellis&#039; execution of Alice&#039;s dialogue. tres subtle, tres chic.  </p>
<p>&mdash; Baz. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Albone</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1113</link>
		<dc:creator>Albone</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 14:02:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1113</guid>
		<description>Honestly, I learned in high school not to write accents phonetically because even though the words might be pronounced differently from me, they&#039;re still spelling the words the same as me. I think occasional use is okay to put it over, but not overkill.  
Quick question: What&#039;s the best way to write &#039;innit?&quot; Is it better to slang it out there, or proper?  
 
Audiobooks from English speaking authors is a good way to go too like Stephen Fry. 
  </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Honestly, I learned in high school not to write accents phonetically because even though the words might be pronounced differently from me, they&#039;re still spelling the words the same as me. I think occasional use is okay to put it over, but not overkill.<br />
Quick question: What&#039;s the best way to write &#039;innit?&quot; Is it better to slang it out there, or proper?  </p>
<p>Audiobooks from English speaking authors is a good way to go too like Stephen Fry. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: prestwickuk</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1112</link>
		<dc:creator>prestwickuk</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 12:56:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1112</guid>
		<description>Thanks for the great comments it is good to see I wasn&#039;t alone and that many see the same happening across other cultures.  
 
@Amuletts: That all Dwarfs seem to be Scottish is one of the many cultural misunderstandings. I believe Games Workshop always cast their Dwarfs and Squats (if you&#039;ve played Warhammer 40k long enough) with Northern English accents because, as we all know, many of the English miners came from Yorkshire. Like insisting that *all* folk music must have come exclusively from Ireland and Scotland rather than across the British Isles as a whole it does mean that you&#039;ve boxed yourself in on a creative level.  
 
@D.Bethel: Thats really intruiging, for the film Downfall, actor Bruno Gantz requested either newsreel footage or audio of Adolf Hitler speaking in normal conversation so he could best act how Hitler was in normal circles rather than what we see at the rallies and speeches. Apparently there is only one audio recording of Hitler talking normally and he, like Castro, sounds shy, introverted and almost mumbled his words which was why Gantz acted like he did and it made the film feel all that much more authentic for the trouble which was superb. 
 
 
I feel for Hispanic characters your method would work best as it gently informs the reader that what kind of culture the character is from and doesn&#039;t infringe on the story.  
 
@Tim: I was going to cite Warren Ellis as a fantastic example. In Freakangels he sets himself the extraordinarily tough task of writing in a Mancunian girl Alice. Manc isn&#039;t as hard an dialect as Geordie, Scouse or Weegie but its still tough to convey it through text. How he does it though is absolutely brilliant in its sublety because he just uses the odd bit of slang such as &quot;summat&quot; or &quot;fookin&#039;/fook&quot; and lets her manner of speaking do the rest which reads well.  </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the great comments it is good to see I wasn&#039;t alone and that many see the same happening across other cultures.  </p>
<p>@Amuletts: That all Dwarfs seem to be Scottish is one of the many cultural misunderstandings. I believe Games Workshop always cast their Dwarfs and Squats (if you&#039;ve played Warhammer 40k long enough) with Northern English accents because, as we all know, many of the English miners came from Yorkshire. Like insisting that *all* folk music must have come exclusively from Ireland and Scotland rather than across the British Isles as a whole it does mean that you&#039;ve boxed yourself in on a creative level.  </p>
<p>@D.Bethel: Thats really intruiging, for the film Downfall, actor Bruno Gantz requested either newsreel footage or audio of Adolf Hitler speaking in normal conversation so he could best act how Hitler was in normal circles rather than what we see at the rallies and speeches. Apparently there is only one audio recording of Hitler talking normally and he, like Castro, sounds shy, introverted and almost mumbled his words which was why Gantz acted like he did and it made the film feel all that much more authentic for the trouble which was superb. </p>
<p>I feel for Hispanic characters your method would work best as it gently informs the reader that what kind of culture the character is from and doesn&#039;t infringe on the story.  </p>
<p>@Tim: I was going to cite Warren Ellis as a fantastic example. In Freakangels he sets himself the extraordinarily tough task of writing in a Mancunian girl Alice. Manc isn&#039;t as hard an dialect as Geordie, Scouse or Weegie but its still tough to convey it through text. How he does it though is absolutely brilliant in its sublety because he just uses the odd bit of slang such as &quot;summat&quot; or &quot;fookin&#039;/fook&quot; and lets her manner of speaking do the rest which reads well.  </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tim Simmon</title>
		<link>http://hard-graft.net/2010/07/on-accents-and-stereotypes/comment-page-1/#comment-1111</link>
		<dc:creator>Tim Simmon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 05:43:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hard-graft.net/?p=1926#comment-1111</guid>
		<description>I wholeheartedly agree with you-- A quick spin through modern comics written by Brits and you RARELY &quot;see&quot; an accent-- Even Constantine-- who I might argue is the most British of comic book characters. (I qualify this by saying, as an American, I would NEVER try to write John C-- there&#039;s just no way I could pull it off-- unless I brought him to Texas...but that would make no sense)-- That said, there&#039;s still a way to infer accent without phonetically spelling it out. Take for example when Warren Ellis writes Emma Frost-- he does so sans accent-- but when reading her, there&#039;s just no way that you CAN&#039;T hear a sightly condescending, over privileged British accent--  
 
Don&#039;t get me wrong-- accented dialouge can be used to effect-- in fact, we&#039;re a few pages off from introducing one such character in Spy6teen-- but it is for the purposes of a later reveal...still, that character sticks around for some time, so I might be shooting myself in the foot... 
I will say that you can get away with it at times and if it fits the character-- after all, would Nightcrawler be the same character without the occasional &quot;Mein Gott!&quot;?  
 
...you have got me thinking though-- I might go back to the script and turn down the accent dial a tad. When it finally pops around, let me know what&#039;cha think!  
 </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wholeheartedly agree with you&#8211; A quick spin through modern comics written by Brits and you RARELY &quot;see&quot; an accent&#8211; Even Constantine&#8211; who I might argue is the most British of comic book characters. (I qualify this by saying, as an American, I would NEVER try to write John C&#8211; there&#039;s just no way I could pull it off&#8211; unless I brought him to Texas&#8230;but that would make no sense)&#8211; That said, there&#039;s still a way to infer accent without phonetically spelling it out. Take for example when Warren Ellis writes Emma Frost&#8211; he does so sans accent&#8211; but when reading her, there&#039;s just no way that you CAN&#039;T hear a sightly condescending, over privileged British accent&#8211;  </p>
<p>Don&#039;t get me wrong&#8211; accented dialouge can be used to effect&#8211; in fact, we&#039;re a few pages off from introducing one such character in Spy6teen&#8211; but it is for the purposes of a later reveal&#8230;still, that character sticks around for some time, so I might be shooting myself in the foot&#8230;<br />
I will say that you can get away with it at times and if it fits the character&#8211; after all, would Nightcrawler be the same character without the occasional &quot;Mein Gott!&quot;?  </p>
<p>&#8230;you have got me thinking though&#8211; I might go back to the script and turn down the accent dial a tad. When it finally pops around, let me know what&#039;cha think!  </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

